U zu Turi da Marina

ggiardina.jpgdi Giovanni Giadina

U  zu  Turi  da  marina    (Turi  Alivu!)   di  Nello  Raffaele 

Io’  sugnu  lu  ZU  TURI,  da  marina, 

e  lu  cchiu’  beddu  di  li  piscatura,

u  primu  sugnu  n’terra  la  matina, 

mi  stiru  e  poi  ringraziu  lu  Signuri.!

 

Nun  sugnu  riccu  e  mancu  povireddu, 

cummattu  ca  saluti,  ma “un  mi  scansu,

mi  staiu  facennu  ormai  vecchiareddu, 

pero’  quannu  mi  sientu  vaiu  all’anzu.

 

Di  stati  e  n’viernu , pi  li  me  dulura, 

n’testa  mi  puortu  na  birritta  i  lana,

ricamata  ma  n’trisa  di  sudura, 

pi  scava’ri  lu  pisci  di  la  tana.

 

Io’  senza  varva  sugnu   un  cittadinu,

 quannu  nun  mi  la  levu  sugnu  n’atturi,

ritrattatu  di  fermu  o  chi  caminu,

 a  fotu  vonnu  tutti  du “ ZU  TURI!”

 

Si  n’acchiata  o  nu  cefalu  prumettu, 

tutti  mi  dinnu :  Merica,   e……u   rialu,

cu  n’acchiata  di  menu  o  nu  muliettu, 

sempri  lu  stissu  sugnu   e  mancu  calu.                      

 

 

Tutti  mi  vonnu beni  pirchi’  cantu, 

ca  n’to  cantari  io’,…..  paroli  inventu,

io’  sugnu “  TURI  ALIVU “   e  mi  nni  vantu,

 dinari  ‘un  haiu  e   sempri  ssu  cuntentu.

 

Si  lu  Stinnardu  all’asta   nun  m’accattu, 

San  Bartulu,  capisci  e  mi  pirduna,

u  sapi  ca  la  vita  io’  cummattu,

e  cu  lu  specchiu  nun  si  fa  furtuna.

 

Ancora  vi  lu  dicu  e  mi  ‘nni  vantu, 

ca  di  fiscina  io’  sugnu  un  prufissuri,

n’ta  lu  misteri  me,  nun  tiegnu  scantu, 

si  scola  ‘nni  vuliti………”unni  u  ZU  TURI! “

 

Si  cacchi  d’unu,   prima  i  mia  lu  passa,

‘ddu  mari  unni  di  casa  ,  sta  lu  pisci:

E’  bestia!  nun  lu  vidi!  ‘dda  lu  lassa;

‘ddu  sceccu   d’allanzari   “un  ‘nni  capisci.

 

Si  chiddu  mari  stissu,  io’  u  ripassu, 

smuovu  lu  funnu  e  ‘dda  lu  pisci  nesci,

a  lampu  lu  n’fiscinu  e  lu  trapassu,

sugnu   “  u  ZU  TURI  ALIVU  “  e  cca  vi  lassu.

U zu Turi da Marinaultima modifica: 2012-02-10T08:02:33+01:00da leonedilipari
Reposta per primo quest’articolo